...ведь если можно с кем-то жизнь делить, то кто же с нами нашу смерть разделит?
Время - 1:54. Кто спит в такое время? Точно не я, я доделываю работу и стараюсь не отвлекаться на столько всего интересного в интернете.
И тут на почту приходит письмо -
Мария, вы не могли бы сделать еще три страницы перевода на завтра к 10 утра?
Нет, я могла бы. Я еще и не такое могу. Но сам принцип меня удивляет. Они серьезно рассчитывают на то, что я не сплю в два часа ночи и готова к труду и обороне?
И тут на почту приходит письмо -
Мария, вы не могли бы сделать еще три страницы перевода на завтра к 10 утра?
Нет, я могла бы. Я еще и не такое могу. Но сам принцип меня удивляет. Они серьезно рассчитывают на то, что я не сплю в два часа ночи и готова к труду и обороне?
Просто интересно - ты взялась за него?
А насчет самого запроса... Ну заказчики вообще искренне верят, что все на свете переводчики, а тем более те, к которым эти самые заказчики обратились, не спят, не едят и в туалет не ходят - а только сидят круглосуточно у компа и ждут работу. И все им кажется ок...
Нет, они были милы и вежливы, но это была даже круче, чем 31 декабря, 14;30 "А давайте вы нам теперь 18 страниц с русского на английский обратно переведете!"
Anghenfil, это даже не начальство!
Жадность - это хорошо, жадность - это правильно)))))